Promotion du théâtre en langues maternelles : Rasmane Bassam et Edoxi Gnoula récompensés




La 2e édition des Rencontres internationales de théâtre en langues maternelles (RITLAMES) a refermé ses portes ce samedi 19 novembre 2022 à Ouagadougou. Une occasion pour les organisateurs d’honorer deux personnalités qui œuvrent pour la promotion des langues nationales.
Les rideaux sont donc tombés sur la 2e édition des Rencontres internationales de théâtre en langues maternelles (RITLAMES). « Un satisfecit » de l’avis de Hippolyte Kanga, le président du comité d’organisation de la 2e édition. « On ne s’attendait pas à un tel engouement », a-t-il déclaré.
Cependant, il estime que cette « réussite » est due notamment à celle de la 1ère édition. C’est avec « grande émotion » qu’il a laissé entendre que « ça a été au-delà » de ses attentes. Et comme activité notaire de cette seconde édition, il y a eu la soirée de récompense dénommée « Prix Baoré ».



Sur cette question, Hippolyte Kanga a expliqué qu’un comité s’est réuni pour réfléchir sur les personnalités à récompenser. A l’issue de leurs travaux, les choix se sont portés sur Rasmané Compaoré alias Rasmane Bassam et Edoxi Gnoula.
« Le comité a réfléchi sur plusieurs personnes. Notre papa Rasmane Bassam a été choisi parce que c’est une personne qui milite pour la promotion de notre culture et particulièrement, la promotion de nos langues maternelles », a-t-il dit.
Sur le choix de Edoxi Gnoula, le président du comité d’organisation de la 2e édition des RITLAMES a indiqué que c’est la même raison. « Pour Eudoxie Gnoula, elle vient du théâtre et elle crée beaucoup dans nos langues maternelles. Elle fait plein de spectacles en langue et c’est le comité qui a décidé du prix Boaré espoir », a déclaré Hippolyte Kanga.



Après avoir reçu son trophée, Rasmane Bassam a indiqué qu’il est « très ému » de cette reconnaissance. « Je suis content d’avoir reçu ce trophée. À l’endroit des RITLAMES, je souhaite tous les vœux de réussite pour les prochaines éditions. Le choix de faire la promotion des langues maternelles est louable », a laissé entendre le conteur.
Pour sa part, Edoxi Gnoula a exprimé les mêmes sentiments. « C’est un rêve qui s’est réalisé (…) C’est aussi important pour nous d’écrire et de jouer dans nos langues nationales », a-t-elle clamé. Sur le chemin pris par les RITLAMES, elle a signifié que c’est une « bonne initiative ».
Faso7